Canción 0173 Dyuloke bhúloke tári padadhvani

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Dyuloke bhúloke tári padadhvani

Táhári rańane anurańan

Himániigirir shubhra shikhare

Niilodadhi d́heuye tári likhan

In heaven and on Earth is His footfall;

With His jingling sound, the reverberation.

On the bright-white peak of snowcapped mountain,

On the wave of the ocean, there is His script.

En el cielo y en la Tierra está Su pisada;

Con Su sonido tintineante, la reverberación.

En el pico blanco y brillante de la montaña nevada,

En la ola del océano, está Su escritura.

Latáy pátáy kusumarekháy

Maner końete rauṋiin meláy

Sakal bholár sheś bhávanáy

Theke jáy shudhu tári spandan

In vines and in leaves, and in lines of flowers,

In the psychic crannies and in colored exhibitions,

With every forgetful person's end to contemplation,

There goes on abiding only His vibration.

En las enredaderas y en las hojas, y en las líneas de las flores,

En las grietas psíquicas y en exposiciones de colores,

Con cada olvidadizo fin a la contemplación,

Allí sigue habitando sólo Su vibración.

(Tái) D́ak diye diye bale cale jái

Tári dhárá karo anusarań

So by calling constantly and by saying "I proceed",

In conduct you imitate His stream.

Así que llamando constantemente y diciendo "Procedo",

En conducta imitas Su corriente.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escuchar la canción Dyuloke bhúloke tári padadhvani cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse