Canción 0151 Esechile tumi prabhu
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Esechile tumi prabhu
Andhakárer pár hate Tomá lági basechinu Juge juge dine ráte |
Lord, You had appeared,
Coming from gloom's other bank. For Your sake I had been waiting, Age after age, both night and day. |
Señor, Tú habías aparecido
Viniendo de la otra orilla de la oscuridad. Por Ti había estado esperando Edad tras edad, noche y día. |
Kata tithi geche jhare
Kata tárá khase' paŕe' Tabu ámi chinu jege Ceye tava ásá pathe |
So many lunar days have passed–
So many stars, dropped and detached. In spite of that, I remained vigilant, Watching Your arrival-path. |
Tantos días lunares han pasado-
Tantas estrellas, caídas y desprendidas. A pesar de eso, permanecí vigilante, Observando Tu camino de llegada. |
Sab áshá áloy bhare (ámár)
Esechile madhuráte |
Filling all hopes mine with light,
One sweet night You had arrived. |
Llenando de luz todas mis esperanzas,
Una dulce noche Tú habías llegado |
Notas
- ↑ Traducido por Dada Tiirthadevananda
Grabaciones
- Escuchar la canción Esechile tumi prabhu cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse