Canción 0028 Bandhu tomáy kii balibo
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español |
---|---|---|
Bandhu tomáy kii balibo
Timirer ghum bháuṋgáye diyecho Álor pathei calibo Calibo calibo calibo |
Abiding Friend, what shall I say to Thee?
You broke my dark and gloomy sleep; Now, only on light's path will I proceed... I will proceed, I will proceed. |
Amigo fiel, ¿qué te diré?
Tú rompiste mi oscuro y sombrío sueño. Ahora, sólo por el camino de la luz continuaré... Continuaré, continuaré. |
Anádare tháká kusumakaliti
Máláy gáṋthiyá rekhecho Dhúlidhúsarita maner arghya Kolete tuliyá niyecho |
The budding flower lying slighted,
You have threaded on Your garland. An offering of soiled psyche You've accepted on Your lap. |
La flor en ciernes yace despreciada,
La has enhebrado en tu guirnalda. Ofrenda de psique sucia Has aceptado en tu regazo. |
Sab vinimaye tomáke peyechi
Tomár kathái shuńibo Shuńibo shuńibo shuńibo |
In return for my all, Yourself I've received.
Now, Your words only I will heed; I will pay heed, I will pay heed. |
A cambio de mi todo, a ti mismo he recibido.
Ahora, sólo prestaré atención a tus palabras; Prestaré atención, prestaré atención. |
Notas
- ↑ Traducido por Mandrita Ulate
Grabaciones
- Escuchar la canción Bandhu tomay kii balibo cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse