Canción 0014 Áj mane pare háráno dinete

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áj mane paŕe háráno dinete

Jiivaner shubha práte

Krandane paricay

Ogo mor ańumay

Today it springs to mind, in days gone by,

At the auspicious dawn of my life,

By crying did I come to know Thee,

Lord of mine, in the form of tiny things.

Hoy me viene a la mente, en días pasados,

En el auspicioso amanecer de mi vida,

Llorando llegué a conocerTe,

Señor mío, en forma de pequeñas cosas.

Katai divas áse ár jáy

Kata vibhávarii áloke lukáy

Álo-áṋdhárer úrdhva lokete

Rayecho jyotirmay

Ogo mor rúpamay

So many days arrive and then retire;

Many a night does hide the light...

Above the realms of light and darkness,

You've remained, full of effulgence,

Lord of mine, in the form of grand expressions.

Tantos días llegan y luego se retiran;

Muchas noches ocultan la luz...

Por encima de los reinos de la luz y la oscuridad,

Tú has permanecido, lleno de refulgencia,

Señor mío, en forma de grandes expresiones.

Jáná ajánár anubhúti páre

Bháver mádhurii cirakál tare

Rayeche tomár padajuga ghire

Máyátiita madhumay

Ogo mor giitimay

Beyond emotions from what's known or unknown,

There's the sweetness of devotion, for eternity;

It has endured, revolving around Your two feet,

Ever-transcendent, filled with honey,

Lord of mine, in the form of song.

Más allá de las emociones de lo conocido o desconocido,

Está la dulzura de la devoción, por la eternidad;

Ha perdurado, girando alrededor de Tus dos pies,

Siempre trascendente, lleno de miel,

Señor mío, en forma de canción.

Notas

  1. Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo

Grabaciones

  • Escuchar la canción Aj mane pare harano dinete cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse