<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3617_Tumi_%C3%A1lor_pratibh%C3%BA_prabhu</id>
	<title>Canción 3617 Tumi álor pratibhú prabhu - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3617_Tumi_%C3%A1lor_pratibh%C3%BA_prabhu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3617_Tumi_%C3%A1lor_pratibh%C3%BA_prabhu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-25T14:05:37Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3617_Tumi_%C3%A1lor_pratibh%C3%BA_prabhu&amp;diff=13253&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3617 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3617_Tumi_%C3%A1lor_pratibh%C3%BA_prabhu&amp;diff=13253&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-23T05:58:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3617 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi álor pratibhú prabhu&lt;br /&gt;
Tamasá saráo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sudiirgha jámini sheśe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Úśá ene dáo&lt;br /&gt;
|Master, You are Light&amp;#039;s Broker;&lt;br /&gt;
Set aside the gloomy dark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At end of the protracted night,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do let dawn be brought.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maestro, tú eres el mediador de la luz;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aparta la sombría oscuridad.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al final de esta noche interminable,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Deja que amanezca.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pratiikśáte chilum kata&lt;br /&gt;
Jug jugánte shata shata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Múŕha mánas ásháhata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ájke phire cáo&lt;br /&gt;
|So much had I been waiting,&lt;br /&gt;
Age after age by the hundreds aplenty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of a dull-witted mind, stymied,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, kindly note once more.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tanto tiempo he estado esperando,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Edad tras edad, por cientos y cientos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De mente torpe, frustrado,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoy, ten la bondad de tomar nota una vez más.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Din ket́e geche pal guńe&lt;br /&gt;
Ráter áṋdhár múk vijane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jiivan geche mithyá jiṋáne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prajiṋádiip jváláo&lt;br /&gt;
|Counting brief seconds, day has transpired;&lt;br /&gt;
The night&amp;#039;s darkness, alone and tongue-tied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With unreal knowledge life has gone by;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kindle the lamp of profound wisdom!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Contando breves segundos, el día ha transcurrido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La oscuridad de la noche, sola y sin palabras.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con un conocimiento irreal, la vida ha pasado;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¡Enciende la lámpara de la sabiduría profunda!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3617%20TUMI%20A%27LOR%20PRATIBHU%27%20PRABHU.mp3 canción] Tumi álor pratibhú prabhu cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>