<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3616_Tom%C3%A1r_g%C3%A1ner_t%C3%A1le_t%C3%A1le_necechi</id>
	<title>Canción 3616 Tomár gáner tále tále necechi - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3616_Tom%C3%A1r_g%C3%A1ner_t%C3%A1le_t%C3%A1le_necechi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3616_Tom%C3%A1r_g%C3%A1ner_t%C3%A1le_t%C3%A1le_necechi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-25T14:05:33Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3616_Tom%C3%A1r_g%C3%A1ner_t%C3%A1le_t%C3%A1le_necechi&amp;diff=13251&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3616 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3616_Tom%C3%A1r_g%C3%A1ner_t%C3%A1le_t%C3%A1le_necechi&amp;diff=13251&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-23T05:48:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3616 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár gáner tále tále necechi&lt;br /&gt;
Tumi jáno ná tumi jáno ná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáke bhálo besechi&lt;br /&gt;
|Danced have I to Your song&amp;#039;s many beats.&lt;br /&gt;
Don&amp;#039;t You know, don&amp;#039;t You see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have held You dear?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;He bailado al compás de tu canción.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Acaso no sabes, no ves&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;que te he querido profundamente?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Úśár aruń raktimábháy&lt;br /&gt;
Phuler hásir manthar váy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandrá bháuṋgá cetanatáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár páne ceye thekechi&lt;br /&gt;
|With crimson glow, dawn&amp;#039;s newly risen sun;&lt;br /&gt;
From sluggish wind, the smile of blossom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By consciousness sleep is broken;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your direction, I&amp;#039;ve remained watching.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con resplandor carmesí, el sol recién salido del alba;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;del viento perezoso, la sonrisa de la flor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La conciencia rompe el sueño;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en tu dirección, me he quedado observando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diner sheśe sandhyátáráy&lt;br /&gt;
Ekt́i bháver kon ektáráy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rág ráter áṋdhár saráy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tári sure háriye gechi&lt;br /&gt;
|At day&amp;#039;s end beneath the [[wikipedia:Venus|evening star,]]&lt;br /&gt;
To but one thought&amp;#039;s some [[wikipedia:Ektara|ektara,]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [[wikipedia:Raga|music mode]] removes night&amp;#039;s dark;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Through just its tune I&amp;#039;ve met defeat.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al final del día, bajo la estrella vespertina,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A un solo pensamiento, un ektara,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El modo musical disipa la oscuridad de la noche;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Solo por su melodía he conocido la derrota.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3616%20TOMA%27R%20GA%27NER%20TA%27LE%20TA%27LE%20NECECHI.mp3 canción] Tomár gáner tále tále necechi cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>