<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3601_Ar%C3%BAp_ratan_prabhu_mor</id>
	<title>Canción 3601 Arúp ratan prabhu mor - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3601_Ar%C3%BAp_ratan_prabhu_mor"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3601_Ar%C3%BAp_ratan_prabhu_mor&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T09:35:49Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3601_Ar%C3%BAp_ratan_prabhu_mor&amp;diff=13177&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3601 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3601_Ar%C3%BAp_ratan_prabhu_mor&amp;diff=13177&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-27T03:15:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3601 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arúp ratan prabhu mor&lt;br /&gt;
Tumi manapráńa abhirám&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bujhini tomáke jániná tumi ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jáni shudhu tumi guńadhám&lt;br /&gt;
|The Formless Gem, Master mine,&lt;br /&gt;
You are heart-and-soul pleasing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did not fathom You, Who You be I knew not well;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know only that You be virtue&amp;#039;s dwelling.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La Gema sin forma, mi Maestro,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú eres el deleite del corazón y del alma.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No te comprendía; no sabía bien quién eras;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;solo sé que eres la morada de la virtud.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je akhańd́a liiláy sab kichu bhese jáy&lt;br /&gt;
Ańura ańutva kon asiime háráy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ańu o bhúmár májhe cetanár shata sáje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rúp raco tumi avirám&lt;br /&gt;
|In a non-stop [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|liila]] where everything goes adrift,&lt;br /&gt;
A molecule&amp;#039;s minuteness loses self in some Infinite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mid both unit and collective, in cognition-garbs one hundred,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Form&amp;#039;s beauty You compose incessantly.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En un liila incesante donde todo va a la deriva,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;la minuciosidad de una molécula se pierde en algún Infinito.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Entre lo individual y lo colectivo, con cien atuendos de cognición,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;la belleza de la forma Compones sin cesar.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nrtye chande tále cetaná egiye cale&lt;br /&gt;
Úrmimáláy dyutimekhaláy ucchale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kii tumi bháviyá calo ke ár bujhibe balo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava carańe kot́i prańám&lt;br /&gt;
|Through a dance in cadence and beat, cognition moves ahead;&lt;br /&gt;
In a string of waves with lustrous [[wikipedia:Girdle|girdle]] does it swell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What You go on thinking, who else will understand, tell me do;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten million salutations at Your lotus feet!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A través de una danza de cadencia y ritmo, la cognición avanza;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en una cadena de olas con un cinturón resplandeciente se hincha.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lo que sigues pensando, ¿quién más lo entenderá?, dime;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¡Diez millones de saludos a tus pies de loto!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3601%20ARU%27P%20RATAN%20PRABHU%20MOR.mp3 canción] Arúp ratan prabhu mor cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>