<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3596_G%C3%A1neri_r%C3%A1j%C3%A1_tumi_g%C3%A1n_cha%C5%95iye_gele</id>
	<title>Canción 3596 Gáneri rájá tumi gán chaŕiye gele - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3596_G%C3%A1neri_r%C3%A1j%C3%A1_tumi_g%C3%A1n_cha%C5%95iye_gele"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3596_G%C3%A1neri_r%C3%A1j%C3%A1_tumi_g%C3%A1n_cha%C5%95iye_gele&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-07T17:41:54Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3596_G%C3%A1neri_r%C3%A1j%C3%A1_tumi_g%C3%A1n_cha%C5%95iye_gele&amp;diff=13225&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3596 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3596_G%C3%A1neri_r%C3%A1j%C3%A1_tumi_g%C3%A1n_cha%C5%95iye_gele&amp;diff=13225&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-06T05:17:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3596 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gáneri rájá tumi gán chaŕiye gele&lt;br /&gt;
Bhuvaneri końe końe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maneri será mańidyuti bhariye dile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vishvátiita spandane&lt;br /&gt;
|The Song-King, lays You went on scattering&lt;br /&gt;
At my world&amp;#039;s every cranny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You imbued best jewel-rays of my psyche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a transcendental throbbing.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El Rey de las Canciones, dice que seguiste esparciéndote&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por cada rincón de mi mundo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Imbuiste los mejores rayos de joya de mi psique&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con un latido trascendental.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jagate tomár tulaná náhi prabhu&lt;br /&gt;
Báhir antare khuṋje beŕái tabu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bujhi ná ácho mane gahane&lt;br /&gt;
|On the earth, Lord, You have no comparison;&lt;br /&gt;
Yet I wander in search, both in and out of doors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&amp;#039;t fathom: You&amp;#039;re in mind, somewhere deep.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la tierra, Señor, no tienes parangón;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sin embargo, deambulo en busca, tanto dentro como fuera de casa.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No lo comprendo: estás en mi mente, en algún lugar profundo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eso náce gáne eso ámár práńe&lt;br /&gt;
Santulita karo chandáyita táne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dáo dhará mor abhidhyáne&lt;br /&gt;
|Come with dance and song, in my life do appear;&lt;br /&gt;
Keeping balance, You make rhythmic melody.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To my fixated reverie You concede.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ven con danza y canto, aparece en mi vida;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;manteniendo el equilibrio, creas una melodía rítmica.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te rindes a mi ensimismado ensueño.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3596%20GA%27NERI%20RA%27JA%27%20TUMI%20GA%27N%20CHAR%27IYE%20GELE.mp3 canción] Gáneri rájá tumi gán chaŕiye gele cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>