<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3581_Tom%C3%A1r_%C3%A1loke_%C3%A1%E1%B9%8Bdh%C3%A1re_eki_liil%C3%A1</id>
	<title>Canción 3581 Tomár áloke áṋdháre eki liilá - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3581_Tom%C3%A1r_%C3%A1loke_%C3%A1%E1%B9%8Bdh%C3%A1re_eki_liil%C3%A1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3581_Tom%C3%A1r_%C3%A1loke_%C3%A1%E1%B9%8Bdh%C3%A1re_eki_liil%C3%A1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T09:36:01Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3581_Tom%C3%A1r_%C3%A1loke_%C3%A1%E1%B9%8Bdh%C3%A1re_eki_liil%C3%A1&amp;diff=13209&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3581 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3581_Tom%C3%A1r_%C3%A1loke_%C3%A1%E1%B9%8Bdh%C3%A1re_eki_liil%C3%A1&amp;diff=13209&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-01T22:11:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3581 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Ramesh Eljure&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár áloke áṋdháre eki liilá&lt;br /&gt;
Náco kále akále eki khelá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár sauṋge ámár dekhá nái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi catur tumi catur&lt;br /&gt;
|In [[wikipedia:Chiaroscuro|light and darkness]] Yours is such a [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|sport;]]&lt;br /&gt;
A game amazing, You dance at times right and wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your company, there is no vision mine;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are deft, adept are You.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la luz y en la oscuridad, el tuyo es un juego así;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un juego asombroso, en el que a veces bailas entre lo correcto y lo incorrecto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En tu compañía, no hay visión mía;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eres hábil, eres experto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhálo besechi ámi tomáke&lt;br /&gt;
Jáni ná báso kiná ámáke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabu tomáy káche pete cái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámi vidhur ámi vidhur&lt;br /&gt;
|Yourself have I held dear;&lt;br /&gt;
I know not if You truly love me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Still I like to get You nigh;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am bewildered, I&amp;#039;m confused.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A ti te he tenido en gran estima;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No sé si de verdad me amas.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aun así, me gusta tenerte cerca;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Estoy desconcertado, estoy confundido.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Din ámár áse jáy akáje&lt;br /&gt;
Gatánugatikeri májhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shudhu tomáy bheve shánti pái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi madhur tumi madhur&lt;br /&gt;
|My days come and go uselessly&lt;br /&gt;
Amid only the routine things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By simply contemplating Thee, peace I find;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are sweet, honeyed are You.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mis días van y vienen inútilmente&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En medio de las cosas rutinarias.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con solo contemplarte, encuentro paz;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eres dulce, eres meloso.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3581%20TOMA%27R%20A%27LOKE%20A%27NDHA%27RE.mp3 canción] Tomár áloke áṋdháre eki liilá cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>