<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3560_Ei_%C3%A1lokojjvala_prabh%C3%A1te</id>
	<title>Canción 3560 Ei álokojjvala prabháte - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3560_Ei_%C3%A1lokojjvala_prabh%C3%A1te"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3560_Ei_%C3%A1lokojjvala_prabh%C3%A1te&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T04:00:41Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3560_Ei_%C3%A1lokojjvala_prabh%C3%A1te&amp;diff=13135&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3560 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3560_Ei_%C3%A1lokojjvala_prabh%C3%A1te&amp;diff=13135&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-23T04:01:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3560 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Ramesh Eljure&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ei álokojjvala prabháte&lt;br /&gt;
Tumi ele phul phot́ále&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dhará surabhita karite&lt;br /&gt;
|On this same resplendent morning,&lt;br /&gt;
You came and You made blooms appear,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The earth to make sweet-smelling.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En esta misma mañana resplandeciente,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú viniste e hiciste brotar las flores,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Para que la tierra desprendiera un aroma dulce.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáre bariyá nite elo sabe&lt;br /&gt;
Áshár kaliká háte e utsave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tárá dilo jata mán vrthá abhimán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáke peye loke mohita cite&lt;br /&gt;
|To receive You granting boon arrived everybody,&lt;br /&gt;
A bud of trust in their hand at this festivity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They accorded all respect; any pride is useless&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In one with beguiled mind, having gotten Thee.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Para recibirte y recibir Tu bendición, todos acudieron,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con un capullo de confianza en la mano en esta festividad.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te mostraron todo su respeto; cualquier orgullo es inútil&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En quien tiene la mente cautivada, habiéndote encontrado a Ti.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Din nei rát nei sakala samay&lt;br /&gt;
Sáthe ácho priyatama he cinmay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava priitira diipe bhávera niipe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ucchalatá elo jaŕa jagate&lt;br /&gt;
|There&amp;#039;s no day, there&amp;#039;s no night– all the time,&lt;br /&gt;
Dearest, You accompany, oh Consciousness Personified.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Under Your love&amp;#039;s lamp at thought&amp;#039;s [[wikipedia:Neolamarckia_cadamba#Religious_significance|kadam tree]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a static world arrived zeal.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No hay día, no hay noche: todo el tiempo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Amado, Tú nos acompañas, oh Conciencia Personificada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bajo la lámpara de Tu amor, bajo el árbol kadam del pensamiento,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En un mundo estático llegó el fervor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3560%20EI%20A%27LOKEJJVALA%20PRABHA%27TE.mp3 canción] Ei álokojjvala prabháte cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>