<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3540_Tom%C3%A1re_ceyechi_kusumasuv%C3%A1se</id>
	<title>Canción 3540 Tomáre ceyechi kusumasuváse - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3540_Tom%C3%A1re_ceyechi_kusumasuv%C3%A1se"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3540_Tom%C3%A1re_ceyechi_kusumasuv%C3%A1se&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T09:01:40Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3540_Tom%C3%A1re_ceyechi_kusumasuv%C3%A1se&amp;diff=13009&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3540 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3540_Tom%C3%A1re_ceyechi_kusumasuv%C3%A1se&amp;diff=13009&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-26T20:33:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3540 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáre ceyechi kusumasuváse&lt;br /&gt;
Bháuṋgá buke diirghashváse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi kaostubha mańi hiirakera khani&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maru játanár hutáshe&lt;br /&gt;
|With a sweet floral scent Yourself have I desired;&lt;br /&gt;
From a breast broken by a sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&amp;#039;re the [[wikipedia:Kaustubha|Kaostubha]] gem, a diamond quarry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dismay of desert pangs.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con un dulce aroma floral, te he deseado;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Desde un pecho roto por un suspiro.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eres la gema Kaostubha, una cantera de diamantes&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la consternación de los dolores del desierto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Anádi asheś liilá pariveshe&lt;br /&gt;
Káṋdáo hásáo nácáo áveshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Káche t́ene náo divasávasheśe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cetanár cira cidákáshe&lt;br /&gt;
|Beginningless and endless, within [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|liila&amp;#039;s]] confines,&lt;br /&gt;
Myself perplexed, You make dance, make laugh and cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At finish of the day You then pull me nigh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On mind-sky of awareness, ever and always.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sin principio ni fin, dentro de los límites de liila,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Yo, perplejo, tú me haces bailar, reír y llorar.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al final del día, me acercas a ti&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el cielo mental de la conciencia, siempre y para siempre.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár samán ár keha nái&lt;br /&gt;
Vishve dvitiiya sattá ná pái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kot́i kot́i tái prańám jánái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava náme tava sakáshe&lt;br /&gt;
|Your equivalent, there is not anybody;&lt;br /&gt;
In the universe, I don&amp;#039;t find a second entity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so I proclaim many a ten-million greetings&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your proximity, with Your Holy Name.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No hay nadie que se te pueda comparar;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el universo, no encuentro una segunda entidad.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Y así proclamo muchos millones de saludos&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En tu proximidad, con tu Santo Nombre.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3540%20TOMA%27RE%20CEYECHI%20KUSUMA%20SUVA%27SE.mp3 canción] Tomáre ceyechi kusumasuváse cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>