<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3532_%C3%81lokocchal_dharitriital</id>
	<title>Canción 3532 Álokocchal dharitriital - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3532_%C3%81lokocchal_dharitriital"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3532_%C3%81lokocchal_dharitriital&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T07:43:29Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3532_%C3%81lokocchal_dharitriital&amp;diff=12993&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3532 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3532_%C3%81lokocchal_dharitriital&amp;diff=12993&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-24T06:05:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3532 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Álokocchal dharitriital&lt;br /&gt;
E álo jválále balo ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maner gabhiire stare vistare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ráuṋiye dile sabáke&lt;br /&gt;
|Shining bright is the earth&amp;#039;s surface;&lt;br /&gt;
Kindly state, Who kindled this light?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In depths of mind, on strata ranging wide,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone You let be dyed.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Brilla intensamente la superficie de la tierra;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por favor, di, ¿quién encendió esta luz?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En lo profundo de la mente, en estratos que se extienden ampliamente,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A todos los dejaste teñirse.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Anádikáler tumi purátan&lt;br /&gt;
Shatek dháráy tava spandan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsárita chandáyita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navatara prati palake&lt;br /&gt;
|You are ancient from time immemorial;&lt;br /&gt;
In a hundred flows is Your pulse,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rhythmic and thrown upward–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Novel at each blink of eye.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eres antiguo desde tiempos inmemoriales;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En cien flujos está tu pulso,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rítmico y lanzado hacia arriba,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nuevo en cada parpadeo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Andhatamisrár pár hate&lt;br /&gt;
Álor pratiiti anile jagate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantramugdha vyasta cakita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kare dile niihárikáke&lt;br /&gt;
|From utter gloom&amp;#039;s other side,&lt;br /&gt;
To the world You brought lustrous insight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bewitched and abashed instant–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nebula You did supply.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Desde el otro lado de la oscuridad total,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al mundo trajiste una visión brillante.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un instante hechizado y avergonzado:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú proporcionaste la nebulosa.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3532%20A%27LOKOCCHALA%20DHARITRIITALA.mp3 canción] Álokocchal dharitriital cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>