<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3512_Maneri_e_ma%C5%84ik%C3%A1h%C3%A1r</id>
	<title>Canción 3512 Maneri e mańikáhár - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3512_Maneri_e_ma%C5%84ik%C3%A1h%C3%A1r"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3512_Maneri_e_ma%C5%84ik%C3%A1h%C3%A1r&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T05:11:19Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3512_Maneri_e_ma%C5%84ik%C3%A1h%C3%A1r&amp;diff=13109&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3512 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3512_Maneri_e_ma%C5%84ik%C3%A1h%C3%A1r&amp;diff=13109&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-23T05:53:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3512 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Yogendra Osegueda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maneri e mańikáhár&lt;br /&gt;
Tomár tarei rákhá áche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Káche ese mrdu hese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pare sájo mohan sáje&lt;br /&gt;
|This my mind&amp;#039;s ruby garland,&lt;br /&gt;
Only for You is it kept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coming close and smiling supple,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It You don like charming dress.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esta guirnalda de rubíes de mi mente,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Solo para ti se ha guardado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Acercándote y sonriendo con dulzura,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te queda como un atuendo encantador.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je d́ore geṋthechi táre&lt;br /&gt;
Jáy ná deoyá upaháre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jabe deoyá hay nijere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takhani najare náce&lt;br /&gt;
|What I have strung on the thread,&lt;br /&gt;
It gets not offered as a present.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When given it is like my own self;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And then alone, on sight it twinkles.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lo que he ensartado en el hilo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No se ofrece como un regalo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cuando se da, es como mi propio ser;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Y solo entonces, al verlo, brilla.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jáy ná cheṋŕá e priitid́or&lt;br /&gt;
Shukáy ná haye gele bhor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nijer bhávei tháke vibhor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shońe ná ke kii baleche&lt;br /&gt;
|It gets not torn, this thread of love;&lt;br /&gt;
It does not dry up when becoming morn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In but own thoughts it stays absorbed;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It hears not what who has spoken.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No se rompe este hilo de amor;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No se seca cuando llega la mañana.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En mis propios pensamientos permanece absorto;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No escucha lo que alguien ha hablado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3512%20MANERI%20E%20MAN%27IKA%27HA%27R.mp3 canción] Maneri e mańikáhár cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>