<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3449_Ekl%C3%A1_ghare_chilum_%C3%A1mi</id>
	<title>Canción 3449 Eklá ghare chilum ámi - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3449_Ekl%C3%A1_ghare_chilum_%C3%A1mi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3449_Ekl%C3%A1_ghare_chilum_%C3%A1mi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T10:16:18Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3449_Ekl%C3%A1_ghare_chilum_%C3%A1mi&amp;diff=12907&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3449 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3449_Ekl%C3%A1_ghare_chilum_%C3%A1mi&amp;diff=12907&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-12T06:31:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3449 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eklá ghare chilum ámi&lt;br /&gt;
Tomár chavi mane lukiye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Callo dhará nijer dháráy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámi tomár bhávt́i niye&lt;br /&gt;
|Alone at home had been I,&lt;br /&gt;
Your image in the mind concealed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The world moved per its own flow;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, with Your feeling.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Solo en casa estaba yo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu imagen en mi mente oculta.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El mundo seguía su curso;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Yo, con tus sentimientos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Keu chilo ná dvitiiya ár&lt;br /&gt;
Kaite kathá sauṋge ámár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maner tumi maner ámi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man chilo ná kona viśaye&lt;br /&gt;
|There had been no second, no one else,&lt;br /&gt;
Along with me, words to tell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mental You, a mental I,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind had been in no theme earthly.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No había un segundo, ni nadie más,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Junto a mí, palabras que decir.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un tú mental, un yo mental,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La mente no estaba en ningún tema terrenal.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viiná ámi vádaka tumi&lt;br /&gt;
Bujhe nilum sedin ámi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár choṋyá ámár táre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jhaḿkrta hay tále laye&lt;br /&gt;
|You, the Musician; I, a lyre–&lt;br /&gt;
That day did I realize.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your touch on my strings,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chimed are they in tempo and beat.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú, el músico; yo, una lira...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ese día me di cuenta.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu toque en mis cuerdas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Resuenan en compás y ritmo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3449%20EKLA%27%20GHARE%20CHILUM%20A%27MI.mp3 canción] Eklá ghare chilum ámi cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>