<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3359_Ei_shubha_aru%C5%84odaye_ele</id>
	<title>Canción 3359 Ei shubha aruńodaye ele - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3359_Ei_shubha_aru%C5%84odaye_ele"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3359_Ei_shubha_aru%C5%84odaye_ele&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T14:20:27Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3359_Ei_shubha_aru%C5%84odaye_ele&amp;diff=12712&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3359 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3359_Ei_shubha_aru%C5%84odaye_ele&amp;diff=12712&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-09T06:09:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3359 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Mukti Sanchez Cabrera&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ei shubha aruńodaye ele&lt;br /&gt;
Álo jharále&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áṋdhár sariye amá-giri galiye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maner mukure hásile&lt;br /&gt;
|On this same propitious sunrise You arrived;&lt;br /&gt;
You exuded light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having dissolved new moon&amp;#039;s mountain, the gloom set aside,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon the mental mirror You did smile.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En este mismo amanecer propicio Tú llegaste;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;exudaste luz.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Habiendo disuelto la montaña de luna nueva, la penumbra apartaste,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sobre el espejo mental Tú sonreíste.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vasudhár vyathábhár bhuliye dile&lt;br /&gt;
Cetanár avikáre man jinile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biij theke mahiiruhe bháver adhirohe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More t́ánile&lt;br /&gt;
|The weight of earthly pain You let me leave behind;&lt;br /&gt;
With unshaken state of awareness, You vanquished mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From seed to a great tree by thought&amp;#039;s ascending rise,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myself You enticed.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El peso del dolor terrenal Tú me permitiste dejar atrás;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con inquebrantable estado de conciencia, Tú venciste a la mente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De la semilla a un gran árbol por el ascenso del pensamiento,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú me atrajiste.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Katabár kata rúpe esecho prabhu&lt;br /&gt;
Shatadhár abhiján thámeni kabhu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anindya eśańáy acintya preśańáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kathá kahile&lt;br /&gt;
|Many times in many forms You have appeared, Lord;&lt;br /&gt;
An expedition hundred-edged, never did it pause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With desire impeccable, with motive inconceivable,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You addressed my plight.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Muchas veces en muchas formas Tú has aparecido, Señor;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Una expedición de cien filos, nunca se detuvo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con deseo impecable, con motivo inconcebible,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te dirigiste a mi difícil situación.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3359%20EI%20SHUBHA%20ARUN%27ODAYE%20ELE.mp3 canción] Ei shubha aruńodaye ele cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>