<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3335_Tom%C3%A1r_kath%C3%A1_shuni</id>
	<title>Canción 3335 Tomár kathá shuni - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3335_Tom%C3%A1r_kath%C3%A1_shuni"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3335_Tom%C3%A1r_kath%C3%A1_shuni&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T14:20:01Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3335_Tom%C3%A1r_kath%C3%A1_shuni&amp;diff=12692&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3335 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3335_Tom%C3%A1r_kath%C3%A1_shuni&amp;diff=12692&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-05T17:05:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3335 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Ramesh Eljure&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár kathá shuni&lt;br /&gt;
Sabáikár mukhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dekhiniko kakhano&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi práńer pratham dhvani&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kena tháko maona&lt;br /&gt;
|About You I hear&lt;br /&gt;
From the mouth of everyone;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Never did I witness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are life&amp;#039;s sound primary;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why do You stay silent?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De Ti escucho&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De boca de todos&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nunca fui testigo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eres el sonido primario de la vida;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Por qué guardas silencio?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Práńer tomár aruń ábhá&lt;br /&gt;
Ameya tomár pratibhá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarvasparshii rúper shobhá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tulaná nái kona&lt;br /&gt;
|Your vital glow crimson,&lt;br /&gt;
Your immeasurable genius–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All-touching, the beauty of form–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is no likeness.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu brillo vital carmesí,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu genio inconmensurable.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que todo lo conmueve, la belleza de la forma...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No hay semejanza.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ádi vindute rayecho&lt;br /&gt;
Anante bhese calecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calár pather chande ácho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dáo ná dhará kena&lt;br /&gt;
|At starting point You have dwelt;&lt;br /&gt;
You&amp;#039;ve gone on floating to endless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are in style of movement&amp;#039;s cadence;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why don&amp;#039;t You let be held?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el punto de partida Tú has habitado;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Has seguido flotando hasta el infinito.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Estás en el estilo de la cadencia del movimiento;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Por qué no dejas que te sostengan?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3335%20Tomar%20katha%20shuni.mp3 canción] Tomár kathá shuni cantada por Tapan Pandit en Sarkarverse&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3335%20TOMA%27R%20KATHA%27%20SHUN%27I%20SABA%27IKA%27R%20MUKHE.mp3 canción] Tomár kathá shuni cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>