<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3269_Diip_jvele_j%C3%A1i_khushiite_bhar%C3%A1i</id>
	<title>Canción 3269 Diip jvele jái khushiite bharái - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3269_Diip_jvele_j%C3%A1i_khushiite_bhar%C3%A1i"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3269_Diip_jvele_j%C3%A1i_khushiite_bhar%C3%A1i&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T18:28:49Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3269_Diip_jvele_j%C3%A1i_khushiite_bhar%C3%A1i&amp;diff=12568&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3269 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3269_Diip_jvele_j%C3%A1i_khushiite_bhar%C3%A1i&amp;diff=12568&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-09T15:12:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3269 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diip jvele jái khushiite bharái&lt;br /&gt;
Ámi tomáder ámi tomáder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keu par nái ápan je sabái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anádikáler&lt;br /&gt;
|A lamp I go on lighting, with joy I make it please;&lt;br /&gt;
I belong to you all, of you all am I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nobody is alien, Mine is everybody&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From time out of mind.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Una lámpara voy encendiendo, con alegría la hago complacer;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Soy de todos, de todos soy.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nadie es ajeno, Mío es todo el mundo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Del tiempo fuera de la mente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ashrusikta áṋkhi ámi dekhite ná cái&lt;br /&gt;
Bháv-niśikta priiti sadái ceye ceye jái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keu dúre theko ná ámáke bhul bujho ná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E liilá ánander&lt;br /&gt;
|Eyes drenched with tears I don&amp;#039;t want to see;&lt;br /&gt;
Love impassioned ever I go on observing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
None of you stay afar, Myself do not misconstrue;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|Cosmic Game]] is of delight.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ojos empapados de lágrimas no quiero ver;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Amor apasionado siempre voy observando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ninguno se queda lejos, Yo mismo no malinterpreto;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Este Juego Cósmico es de deleite.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gáner sure rágánurágete rayechi&lt;br /&gt;
Hrday bhare phul-paráge bhese calechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duli priitir máláy giitimekhaláy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beláy jiivaner&lt;br /&gt;
|Dyed with affection in the tune of lyrics have I dwelt;&lt;br /&gt;
Heart replete, I&amp;#039;ve kept floating on floral pollen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Girded by song, with love&amp;#039;s wreath do I swing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the coastline of life.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Teñido de afecto en la melodía de las letras he morado;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Corazón repleto, me he mantenido flotando en polen floral.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ceñido por la canción, con la corona del amor me balanceo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la costa de la vida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3269%20Diip%20jvele%20jai.mp3 canción] Diip jvele jái khushiite bharái cantada por Chancharika Biswas en Sarkarverse&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3269%20DIIP%20JVELE%20JA%27I%2C%20KHUSHIITE%20BHARA%27I.mp3 canción] Diip jvele jái khushiite bharái cantada por Rudrashiis en Sarkarverse&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3269%20DIIP%20JVELE%20JA%27I%20KHUSHIITE%20BHARA%27I.mp3 canción] Diip jvele jái khushiite bharái cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>