<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3265_R%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re_r%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re</id>
	<title>Canción 3265 Rákhál rájá re rákhál rájá re - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3265_R%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re_r%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3265_R%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re_r%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T17:34:38Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3265_R%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re_r%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re&amp;diff=12560&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3265 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3265_R%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re_r%C3%A1kh%C3%A1l_r%C3%A1j%C3%A1_re&amp;diff=12560&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-09T05:14:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3265 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rákhál rájá re rákhál rájá re&lt;br /&gt;
Káke tumi sájáo phule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bájáo báṋshii kár tare&lt;br /&gt;
|Oh Cowherd King, the Cowherd King,&lt;br /&gt;
Flowers whom do You make wear,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For whose sake You play a [[wikipedia:Bansuri|pipe of reed]]?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh rey ganadero, el rey ganadero&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Flores a las que haces vestir,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por cuyo bien tocas una pipa de caña?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aharnishi tomár hási&lt;br /&gt;
Vyatháy pralep dey je ási&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ná dekhiyáo bhálabási&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáy maner mukure&lt;br /&gt;
|Day and night Your laughter,&lt;br /&gt;
Arriving upon pain a salve it gives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though not witnessing I still cherish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yourself on the mirror of psyche.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Día y noche Tu risa,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Llegando sobre el dolor un bálsamo que da.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A pesar de no ser testigo todavía te aprecio&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú mismo en el espejo de la psique.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Anantakál tumi ácho&lt;br /&gt;
Man jamunáy mátiyecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Srśt́i sthiti laye náco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kálákáler báhire&lt;br /&gt;
|You are the tempus perpetual;&lt;br /&gt;
The [[wikipedia:Yamuna|Jamuna]] of mind You&amp;#039;ve driven mad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By creation, maintenance, and destruction You dance,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outside right and wrong time&amp;#039;s periphery.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú eres el tempus perpetuo;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El Jamuna de la mente Tú has enloquecido.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mediante la creación, el mantenimiento y la destrucción Tú bailas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fuera de la periferia del tiempo correcto e incorrecto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3265%20RA%27KHA%27L%20RA%27JA%27%20RE.mp3 canción] Rákhál rájá re rákhál rájá re cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>