<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3206_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_bujhi_priya_akha%C5%84d%CC%81a_jiivane</id>
	<title>Canción 3206 Tomáy ámi bujhi priya akhańd́a jiivane - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3206_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_bujhi_priya_akha%C5%84d%CC%81a_jiivane"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3206_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_bujhi_priya_akha%C5%84d%CC%81a_jiivane&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T20:50:31Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3206_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_bujhi_priya_akha%C5%84d%CC%81a_jiivane&amp;diff=12416&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3206 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3206_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_bujhi_priya_akha%C5%84d%CC%81a_jiivane&amp;diff=12416&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-06T03:29:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3206 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáy ámi bujhi priya akhańd́a jiivane&lt;br /&gt;
Álor uttarańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ákásh choṋyá pátál dhoyá maneri rańane&lt;br /&gt;
|Throughout life, my Darling, Yourself I conceive&lt;br /&gt;
From the light-beams&amp;#039; overflying&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sky-touched, hell-washed sounds of my psyche.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A lo largo de la vida, cariño mío, tú mismo concibes&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Del sobrevuelo de los rayos de luz&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Los sonidos tocados por el cielo, lavados por el infierno de mi psique.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhávte náhi pári jáhá tomáte nihita táhá&lt;br /&gt;
Sakal cáoyá náhi cáoyár udvel ástarańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nididhyásan kiirti shravań diiptir anudhyáne&lt;br /&gt;
|What I am unable to imagine, in You that&amp;#039;s intrinsic–&lt;br /&gt;
All things wanted or unwanted bursting from covering&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On chasing Bright, hearing and pondering Your glory.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lo que soy incapaz de imaginar, en ti es intrínseco.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todas las cosas deseadas o no deseadas estallando de cobertura&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al perseguir Brillante, oyendo y ponderando Tu gloria.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ácho ámár káche káche randhre randhre maner májhe&lt;br /&gt;
Sab bhávanáy sakal káje ekánte smarańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shánta niiŕe snigdha niire ashánta pavane&lt;br /&gt;
|You are nearer than near, in each pore, amid psyche–&lt;br /&gt;
In all thinking, in all deeds, privately in memory,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In tranquil nest, on calm seas, and neath restless breeze.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Estás más cerca que cerca, en cada poro, en medio de la psique-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En todo pensamiento, en todo acto, en privado recuerdo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el nido tranquilo, en los mares en calma, y bajo la brisa inquieta.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3206%20TOMA%27Y%20A%27MI%20BUJHI%20PRIYA%20AKHAND%27A%20JIIVANE.mp3 canción] Tomáy ámi bujhi priya akhańd́a jiivane cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>