<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3187_Tiirthapati_tumi_bhare_%C3%A1cho_manobh%C3%BAmi</id>
	<title>Canción 3187 Tiirthapati tumi bhare ácho manobhúmi - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3187_Tiirthapati_tumi_bhare_%C3%A1cho_manobh%C3%BAmi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3187_Tiirthapati_tumi_bhare_%C3%A1cho_manobh%C3%BAmi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T23:01:08Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3187_Tiirthapati_tumi_bhare_%C3%A1cho_manobh%C3%BAmi&amp;diff=12335&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3187 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3187_Tiirthapati_tumi_bhare_%C3%A1cho_manobh%C3%BAmi&amp;diff=12335&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-11T07:12:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3187 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Yogendra Osegueda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiirthapati tumi bhare ácho manobhúmi&lt;br /&gt;
Tomár samán guńii bhává je jáy ná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saptaloker svámii rayecho cetaná cumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár matan jiṋánii ár keu hay ná&lt;br /&gt;
|Owner of holy sites entire, You are the mind-realm;&lt;br /&gt;
A person qualified as You, it can&amp;#039;t be imagined.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Master of the [[:en:Ananda_Sutram#Chapter_3:_Mind_and_Sadhana|seven spheres]], You&amp;#039;ve stayed kissing consciousness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A sage like unto You, one more does not exist.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Poseedor por completo de lugares sagrados , Tú eres el reino de la mente;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Una persona calificada como Tú, no puede ser imaginada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Amo de las siete esferas, Tú has estado besando la conciencia;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un sabio como Tú, uno más no existe.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bháśár atiita loke bhávanár smitáloke&lt;br /&gt;
Sab kichu dekhe jáo priitir aiṋjan mekhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár upamá nái tomáre sabái cái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udvel man kono máná máne ná&lt;br /&gt;
|In a world beyond speech, a place of radiant thought,&lt;br /&gt;
You go on witnessing everything, coated by [[wikipedia:Kohl_(cosmetics)|kohl]] of love.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your equal is not there, Yourself do we all desire;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No taboo is heeded by the mind effusive.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En un mundo más allá del habla, un lugar de pensamiento radiante,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú sigues atestiguando todo, cubierto por el kohl del amor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu igual no existe, A Ti mismo todos deseamos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ningún tabú es tomado en cuenta por la mente apasionada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Marmer gabhiire bháver madhupure&lt;br /&gt;
Unmáda dyotanáy citta cetanádháre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alakhe pulake háso sabete priitite bháso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nikhil vishve tava tulaná hay ná&lt;br /&gt;
|In abstract [[wikipedia:Mathura|Mathura]] at a deep niche of heart,&lt;br /&gt;
On mental stream of consciousness with frantic implication,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invisibly thrilled You smile, to everyone with love You float;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the whole cosmos, You have no equivalent.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la Mathura abstracta en un nicho recóndito del corazón,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la corriente mental de la conciencia con exaltación implícita ,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Invisiblemente emocionado Tú sonríes, a todos con amor Tú flotas;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En todo el cosmos, Tú no tienes equivalente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3187%20TIIRTHAPATI%20TUMI%20BHARE%20A%27CHO%20MANOBHU%27MI.mp3 canción] Tiirthapati tumi bhare ácho manobhúmi cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>