<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3176_%C3%81mi_gol%C3%A1per_buke_surabhi_bhariy%C3%A1_j%C3%A1i</id>
	<title>Canción 3176 Ámi goláper buke surabhi bhariyá jái - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3176_%C3%81mi_gol%C3%A1per_buke_surabhi_bhariy%C3%A1_j%C3%A1i"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3176_%C3%81mi_gol%C3%A1per_buke_surabhi_bhariy%C3%A1_j%C3%A1i&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T00:00:56Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3176_%C3%81mi_gol%C3%A1per_buke_surabhi_bhariy%C3%A1_j%C3%A1i&amp;diff=12257&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3176 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3176_%C3%81mi_gol%C3%A1per_buke_surabhi_bhariy%C3%A1_j%C3%A1i&amp;diff=12257&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-12-10T14:14:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3176 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Nityaprema Aguirre&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámi goláper buke surabhi bhariyá jái&lt;br /&gt;
Mor jáoyár virati nái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámi áloker mukhe jhalak d́hálite cái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mor cáoyár sheś ná pái&lt;br /&gt;
|I go on infusing fragrance in the rose&amp;#039;s breast;&lt;br /&gt;
To my doing this there&amp;#039;s no end.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to pour radiance on the face of effulgence;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of my desire I find no end.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sigo infundiendo fragancia en el pecho de la rosa;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Para mi hacer esto no hay fin.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quiero derramar resplandor en el rostro de la refulgencia;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De mi deseo no encuentro fin.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bháśá phot́ái maona jiivane&lt;br /&gt;
Kalakákaliite harińii nayane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabákár mane virale vijane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Madhurimá dhiire dhiire mákhái&lt;br /&gt;
|I make language bloom in a mute life,&lt;br /&gt;
Through a bird&amp;#039;s warbling, by a doe&amp;#039;s eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alone and secluded in everybody&amp;#039;s mind,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Little by little I make sweetness-coated.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hago florecer el lenguaje en una vida muda,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A través del trinar de un pájaro, por los ojos de una cierva.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Solo y apartado en la mente de todos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Poco a poco hago que la dulzura se cubra.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sabákár kathá satata bhávi&lt;br /&gt;
Úha avoher náce ut́hi návi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matta pavane uttále sabi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kśańe sariye mane lukái&lt;br /&gt;
|Always I think on the story of everyone;&lt;br /&gt;
I rise and fall in a dance of crest and trough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a drunken wind all is boisterous;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hide in the mind, withdrawn in a moment.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Siempre pienso en la historia de todos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Subo y bajo en una danza de cresta y depresión.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En un viento ebrio todo es bullicio;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Me escondo en la mente, retirado en un momento.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3176%20Ami%20golaper%20buke.mp3 canción] Ámi goláper buke surabhi bhariyá jái cantada por Srijan Porel en Sarkarverse&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3176%20A%27MI%20GOLA%27PER%20VUKE%20SURABHI.mp3 canción] Ámi goláper buke surabhi bhariyá jái cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3176%20A%27MI%20GOLA%27BER%20BU%27KE%20SURABHI%20BHARIYA%27%20JA%27I.mp3 canción] Ámi goláper buke surabhi bhariyá jái cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>