<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3174_M%C3%A1y%C3%A1_cha%C5%95iye_dile_%C3%A1k%C3%A1she</id>
	<title>Canción 3174 Máyá chaŕiye dile ákáshe - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3174_M%C3%A1y%C3%A1_cha%C5%95iye_dile_%C3%A1k%C3%A1she"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3174_M%C3%A1y%C3%A1_cha%C5%95iye_dile_%C3%A1k%C3%A1she&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T01:57:34Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3174_M%C3%A1y%C3%A1_cha%C5%95iye_dile_%C3%A1k%C3%A1she&amp;diff=12253&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3174 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3174_M%C3%A1y%C3%A1_cha%C5%95iye_dile_%C3%A1k%C3%A1she&amp;diff=12253&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-12-08T05:38:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3174 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Nityaprema Aguirre&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Máyá chaŕiye dile ákáshe (eki)&lt;br /&gt;
Hrday bhariye dile kii áshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámár dharáy tái tumi cháŕá keha nái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keha nái&lt;br /&gt;
|What&amp;#039;s this, such [[wikipedia:Maya_(religion)|magic]] You scattered upon sky,&lt;br /&gt;
With what hope a heart You thoroughly satisfied;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So in my world, apart from You there is none,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&amp;#039;s no one!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Qué magia esparciste sobre el cielo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con qué esperanza un corazón Tú satisfaces completamente;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Así que en mi mundo, aparte de Ti no hay nadie,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No hay nadie.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Átma-parer sab bhed hárálo&lt;br /&gt;
Dúrke nikat́e t́ene nilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baddha argal khule gelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár priitir siimá náhi pái&lt;br /&gt;
|All differences vanished between friend and foe;&lt;br /&gt;
The ones remote were taken and pulled up close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opened went the fastened bolt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&amp;#039;t find the limit of Your love.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todas las diferencias desaparecieron entre amigos y enemigos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Los alejados fueron tomados y acercados.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Se abrió el cerrojo;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No encuentro el límite de Tu amor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Águn lágiye dile phágune&lt;br /&gt;
Vishiirńa parńe mor kii guńe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lukiye chile tumi konkháne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Káche peye ekathái bheve jái&lt;br /&gt;
|In [[wikipedia:Falgun|Phalgun]] a fire You applied,&lt;br /&gt;
For what merit, on the shriveled leaves of mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somewhere You&amp;#039;d been hidden out of sight;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About this alone I keep musing, having got proximate.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En Falgun un fuego Tú aplicaste,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por qué mérito, en las marchitas hojas mías.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En algún lugar Te habías escondido fuera de la vista;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo sobre esto sigo meditando, habiéndome acercado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3174%20E%20KII%20MA%27YA%27%20CHAR%27IYE%20DILE%20A%27KA%27SHE.mp3 canción] Máyá chaŕiye dile ákáshe cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>