<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3161_Bhulo_n%C3%A1_prabhu</id>
	<title>Canción 3161 Bhulo ná prabhu - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3161_Bhulo_n%C3%A1_prabhu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3161_Bhulo_n%C3%A1_prabhu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T06:21:07Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3161_Bhulo_n%C3%A1_prabhu&amp;diff=12170&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3161 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3161_Bhulo_n%C3%A1_prabhu&amp;diff=12170&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-11-17T18:11:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3161 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhulo ná prabhu&lt;br /&gt;
E tava kańáre bhulo ná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomá hate ásiyáchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári májhe áchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár báhire phelo ná&lt;br /&gt;
|Lord, do not forget;&lt;br /&gt;
This Your tiny speck, forget not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From You have I arrived;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mid You only I survive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To Your outside, cast me not.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Señor, no lo olvides;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esta Tu pequeña mota, no olvides.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De Ti he llegado;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo de Ti sobrevivo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A Tu exterior, no me arrojes.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Srśt́ir ádi hate&lt;br /&gt;
Ácho sáthe bhávasrote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dakhiná malayánile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Práńe práńe ácho mile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nijere dúre sario ná&lt;br /&gt;
|From the Creation&amp;#039;s beginning,&lt;br /&gt;
Upon stream of thought You accompany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like a gentle southern breeze,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To every life You are married.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yourself distant withdraw not.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Desde el principio de la Creación,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sobre la corriente del pensamiento Tú acompañas.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como una suave brisa del sur,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;con cada vida estás casado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No te alejes.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jiiv tháke dośe guńe&lt;br /&gt;
Mor doś d́háke guńe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamasávrta loke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keṋde mari duhkhe shoke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mor prati niday hayo ná&lt;br /&gt;
|With sin and virtue bide the living;&lt;br /&gt;
Virtue my sins conceal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a realm darkness-ringed,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitterly I cry in suffering and in grief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unto me, merciless please be not.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con el pecado y la virtud esperas a los vivos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La virtud oculta mis pecados.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En un reino rodeado de tinieblas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lloro amargamente en sufrimiento y dolor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No seas despiadado conmigo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20Bhulo%20na%20prabhu.mp3 canción] Bhulo ná prabhu cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20BHULO%20NA%27%20PRABHU.mp3 canción] Bhulo ná prabhu cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>