<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3157_Niil%C3%A1k%C3%A1sher_acin_deshe</id>
	<title>Canción 3157 Niilákásher acin deshe - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3157_Niil%C3%A1k%C3%A1sher_acin_deshe"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3157_Niil%C3%A1k%C3%A1sher_acin_deshe&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T04:15:12Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3157_Niil%C3%A1k%C3%A1sher_acin_deshe&amp;diff=12214&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3157 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3157_Niil%C3%A1k%C3%A1sher_acin_deshe&amp;diff=12214&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-11-26T17:22:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3157 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Niliima Vega&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Niilákásher acin deshe&lt;br /&gt;
Ke go ele marme hese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Riiti tomár liilá apár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Svapnagherá máyáy meshe&lt;br /&gt;
|From the azure firmament&amp;#039;s realm unfamiliar,&lt;br /&gt;
Oh Who arrived and smiled at heart&amp;#039;s core?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your method, a boundless [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|sport]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around dreams it mingles with [[wikipedia:Maya_(religion)|illusion]].&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Desde el reino del firmamento azul desconocido,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Quién llegó y sonrió al corazón?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu método, un deporte sin límites ,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Alrededor de los sueños se mezcla con la ilusión.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi ádi anta ámár&lt;br /&gt;
Sab jiivaner sárátsár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Janma janmántareri bhár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niye jáo asiime bhese&lt;br /&gt;
|You are the start and end of mine,&lt;br /&gt;
The quintessence of all life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The burden of one after another lifetime,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With it You go to the heavens, soaring off.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú eres el principio y el fin del mío,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La quintaesencia de toda vida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La carga de una tras otra vida,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con ella Te vas a los cielos, remontando el vuelo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kona kichui cáo náko&lt;br /&gt;
Cáoyá páoyár úrdhve tháko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maner madhu hiyár mákho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jyotsnáloke smitábháse&lt;br /&gt;
|You don&amp;#039;t want anything;&lt;br /&gt;
You dwell above both craving and gaining.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coat You the heart&amp;#039;s psychic honey&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From abode moonlit with benign purpose.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No deseas nada;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Moras por encima del ansia y la ganancia.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te cubre la miel psíquica del corazón&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De la morada iluminada por la luna con benigno propósito.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3157%20NIILA%27KA%27SHER%20ACINA%20DESHER%20KE%20GO%20ELE.mp3 canción] Niilákásher acin deshe cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>