<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3136_Tom%C3%A1ri_%C3%A1s%C3%A1ri_%C3%A1she</id>
	<title>Canción 3136 Tomári ásári áshe - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3136_Tom%C3%A1ri_%C3%A1s%C3%A1ri_%C3%A1she"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3136_Tom%C3%A1ri_%C3%A1s%C3%A1ri_%C3%A1she&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T23:00:55Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3136_Tom%C3%A1ri_%C3%A1s%C3%A1ri_%C3%A1she&amp;diff=12406&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3136 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3136_Tom%C3%A1ri_%C3%A1s%C3%A1ri_%C3%A1she&amp;diff=12406&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-05T21:29:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3136 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Niliima Vega&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomári ásári áshe&lt;br /&gt;
Kata ráti geche jege&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata tithi geche bhese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pale pale phulaparáge&lt;br /&gt;
|In hope of only Your advent,&lt;br /&gt;
Nights aplenty have elapsed sleepless,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adrift, many a day has left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like floral pollen moment after moment.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esperando sólo Tu advenimiento,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Noches en abundancia han transcurrido sin dormir,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A la deriva, muchos días ha dejado&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como polen floral momento tras momento.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sarvaguńer tumii ádhár&lt;br /&gt;
Anádi ananta apár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ádi anta dui áche ámár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máti ráge anuráge&lt;br /&gt;
|You alone are the source of all qualities,&lt;br /&gt;
Beginningless and endless interminably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start and finish, both the two belong to me;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am frenzied by hue and attachment.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo Tú eres la fuente de todas las cualidades,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sin principio y sin fin interminablemente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Principio y fin, ambos me pertenecen;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Estoy frenético por el matiz y el apego.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Navarúpe naváloke&lt;br /&gt;
Phut́e ot́ho prati palake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava dháráy tomári máyáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Náci ámi sure ráge&lt;br /&gt;
|In new form with new effulgence,&lt;br /&gt;
Every instant You rise effervescent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your stream, by just Your sorcery,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I dance to melody and music trend.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En nueva forma con nueva efervescencia,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A cada instante Te levantas efervescente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En Tu corriente, sólo por Tu hechicería,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bailo al ritmo de la melodía y la música.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3136%20Tomari%20asari%20ashe.mp3 canción] Tomári ásári áshe cantada por Gitasree Bhowmik en Sarkarverse&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3136%20TOMA%27RI%20A%27SA%27RI%20A%27SHE.mp3 canción] Tomári ásári áshe cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>