<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3132_%C3%81m%C3%A1r_%C3%A1mi_bhese_geche</id>
	<title>Canción 3132 Ámár ámi bhese geche - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3132_%C3%81m%C3%A1r_%C3%A1mi_bhese_geche"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3132_%C3%81m%C3%A1r_%C3%A1mi_bhese_geche&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T20:49:24Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3132_%C3%81m%C3%A1r_%C3%A1mi_bhese_geche&amp;diff=12398&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3132 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3132_%C3%81m%C3%A1r_%C3%A1mi_bhese_geche&amp;diff=12398&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-05T19:56:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3132 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Niliima Vega&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámár ámi bhese geche&lt;br /&gt;
Sroter jale phuler mata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jáyni rákhá táke káche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaŕ báṋdhane avirata&lt;br /&gt;
|Gone afloat has my sense of &amp;#039;I&amp;#039;,&lt;br /&gt;
Like a blossom upon current&amp;#039;s water.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keeping it close by did not thrive&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Under endless bondage of matter.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Se ha ido a flote mi sentido del «yo»,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como una flor en el agua de la corriente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Manteniéndolo cerca no prosperó&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bajo la interminable esclavitud de la materia.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dine ráte nánán bháve&lt;br /&gt;
Ceyechilum anubhave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bháv saritár sab abháve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rauṋ lágáte shata shata&lt;br /&gt;
|In diverse ways both day and night,&lt;br /&gt;
Knowledge had I desired&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a thought-stream&amp;#039;s dearth entire,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dyes applied, many hundreds.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De diversas maneras tanto de día como de noche,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;He deseado el conocimiento&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la escasez de una corriente de pensamiento,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Los tintes aplicados, muchos centenares.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sonár kháṋcár sei je ámi&lt;br /&gt;
D́ákle kakhan táke tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nile t́ene shiirśa cumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balle rauṋe háráoni to&lt;br /&gt;
|That same golden-caged &amp;#039;I&amp;#039;-sense,&lt;br /&gt;
When it You did request,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You abducted and then kissing head&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said: &amp;quot;Color you did vanquish.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ese mismo sentido «yo» enjaulado en oro,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cuando lo pediste,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú secuestraste y luego besando la cabeza&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dijiste: «Color que tu vencistes».&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3132%20A%27MA%27R%20A%27MI%20BHESE%20GECHE.mp3 canción] Ámár ámi bhese geche cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>