<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3114_Tom%C3%A1y_d%CC%81%C3%A1ki_dine_r%C3%A1te</id>
	<title>Canción 3114 Tomáy d́áki dine ráte - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3114_Tom%C3%A1y_d%CC%81%C3%A1ki_dine_r%C3%A1te"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3114_Tom%C3%A1y_d%CC%81%C3%A1ki_dine_r%C3%A1te&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T05:18:35Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3114_Tom%C3%A1y_d%CC%81%C3%A1ki_dine_r%C3%A1te&amp;diff=12092&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3114 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3114_Tom%C3%A1y_d%CC%81%C3%A1ki_dine_r%C3%A1te&amp;diff=12092&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-10-31T19:10:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3114 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Hari Balcacer Garcia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáy d́áki dine ráte&lt;br /&gt;
Tumi ki páo ná shunite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D́áki áloy ándhárete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jágarańe svapne nide&lt;br /&gt;
|Day and night I call to Thee;&lt;br /&gt;
Are You unable to hear?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I call in light and in obscurity,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Awake, in dream, and sleeping.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Día y noche te llamo;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Eres incapaz de oírme?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te llamo en la luz y en la oscuridad,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;despierto, en sueños y durmiendo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Din áse din cale jáy&lt;br /&gt;
Ciratare kata rát háráy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áshá mariicikár máyáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Base tháki ceye pathe&lt;br /&gt;
|Days come, and days vanish;&lt;br /&gt;
Many nights get lost forever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By a hope-mirage&amp;#039;s magic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watching path I stay waiting.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Los días vienen, y los días se desvanecen;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Muchas noches se pierden para siempre.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por la magia de un espejismo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Observando el camino me quedo esperando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Griiśme varaśáy sharate&lt;br /&gt;
Hemante shiiter rtute&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vyartha hayeo tháki mete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhávi ásibe vasante&lt;br /&gt;
|In summer and in monsoon, then in autumn,&lt;br /&gt;
In pre-winter and in winter seasons,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though fruitless, I remain absorbed;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think You will arrive in spring.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En verano y en monzón, luego en otoño,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En preinvierno y en invierno,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aunque infructuoso, permanezco absorto;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Creo que llegarás en primavera.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3114%20TOMA%27Y%20D%27A%27KI%20DINE%20RA%27TE.mp3 canción] Tomáy d́áki dine ráte cantada por Soumen Das en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>