<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3050_Ph%C3%A1gun_esechilo</id>
	<title>Canción 3050 Phágun esechilo - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_3050_Ph%C3%A1gun_esechilo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3050_Ph%C3%A1gun_esechilo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T01:57:17Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3050_Ph%C3%A1gun_esechilo&amp;diff=12293&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 3050 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_3050_Ph%C3%A1gun_esechilo&amp;diff=12293&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-12-22T05:48:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 3050 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Brahmamayá Casteres&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Phágun esechilo&lt;br /&gt;
Mane dolá diye gelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shukno d́ále kishalay dale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notan suśamá d́hele dilo&lt;br /&gt;
|[[wikipedia:Falgun|Phalgun]] had appeared;&lt;br /&gt;
It went on giving mind a swing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon the withered branches, by leaves tender and fresh,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It proviided a loveliness new and sweet.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Phalgun había aparecido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;seguía dando un giro a la mente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sobre las ramas marchitas, con hojas tiernas y frescas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;proporcionaba una belleza nueva y dulce.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sahakár shákhá mukulita halo&lt;br /&gt;
[[wikipedia:Mimusops_elengi|Bakul]] puśpa shobháte bharilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shálmalii gáche ráuṋgá phul phot́e&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiḿshuk vahni d́hálilo&lt;br /&gt;
|The mango boughs were flowering;&lt;br /&gt;
Bakul blossoms infused beauty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the [[wikipedia:Bombax_ceiba|silk-cotton]] trees rise flowers red,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And fire was bestowed by the [[wikipedia:Butea_monosperma|bastard teaks]].&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Las ramas de mango estaban floreciendo; las flores&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de Bakul infundían belleza.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En los árboles de algodón de seda crecían flores rojas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;y las tecas bastardas otorgaban fuego .&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Báhire prakrti navarauṋe sáje&lt;br /&gt;
Vana kurauṋga náce manomájhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Madhumáse ei madhura áveshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sab kichu mor niye nilo&lt;br /&gt;
|Outside was Nature in a new-dyed dress;&lt;br /&gt;
Within mind, a forest stag dances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this spring month with honeyed excitement,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everything of mine took He.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Afuera estaba la Naturaleza con un vestido recién teñido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dentro de la mente, un ciervo del bosque danza.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En este mes de primavera, con melosa emoción,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;todo lo mío lo tomó Él.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grabaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3050%20PHA%27GUN%20ESECHILO%20MANE%20DOLA%27.mp3 canción] Phágun esechilo cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>