<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2976_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_pelum</id>
	<title>Canción 2976 Tomáy ámi pelum - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2976_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_pelum"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2976_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_pelum&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T09:43:17Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2976_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_pelum&amp;diff=11997&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2976 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2976_Tom%C3%A1y_%C3%A1mi_pelum&amp;diff=11997&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-10-10T14:33:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2976 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáy ámi pelum&lt;br /&gt;
Áṋdhár ságara páre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Álor sonálii rekháy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaŕatári ghum bháuṋalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anidra múrchanáy&lt;br /&gt;
|Yourself did I obtain&lt;br /&gt;
On the far shore of a dark ocean,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like a golden streak of light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My inertial slumber You broke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By music&amp;#039;s sleepless fall and rise.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A ti mismo te obtuve&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la lejana orilla de un oscuro océano,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como un rayo dorado de luz.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rompiste mi sueño inercial&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por la música insomne caída y subida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chande chande tumi ele&lt;br /&gt;
Ánanda srote bhásile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakal tamasá sarále&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anindya dyotanáy&lt;br /&gt;
|With much cadence You did come,&lt;br /&gt;
Afloat upon a stream of euphoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All the gloomy ignorance You got rid of&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By an implication sublime.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con mucha cadencia Tú viniste&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A flote sobre una corriente de euforia.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te deshiciste de toda la sombría ignorancia&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por una implicación sublime.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dike dike chaŕále&lt;br /&gt;
Korake madhu bharile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mohan bháve mane ele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mádhavii suśamáy&lt;br /&gt;
|You effused in all directions;&lt;br /&gt;
You infused honey in the bud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind You entered with enchanting thought,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By a [[wikipedia:Hiptage_benghalensis|myrtle&amp;#039;s]] beauty fine.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Emanaste en todas direcciones;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Infundiste miel en el capullo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mente Tú entraste con un pensamiento encantador,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por la belleza de un mirto fino.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2976%20TOMA%27Y%20A%27MI%20PELU%27M2.mp3 canción] Tomáy ámi pelum cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta  en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>