<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo</id>
	<title>Canción 2968 Áṋdhárnishá pohálo - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T18:56:09Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo&amp;diff=11674&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2968 note added</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo&amp;diff=11674&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-29T21:21:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2968 note added&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 21:21 29 ago 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot;&gt;Línea 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El brillo colorido de un sol florido,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El brillo colorido de un sol florido,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;En la cima de la montaña de la mañana oriental golpeó.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;En la cima de la montaña de la mañana oriental&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref group=&quot;nb&quot;&amp;gt;Una cima mitológica por la que sale el sol cada mañana.&amp;lt;/ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;golpeó.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Bhávini jáhá kabhu tái je dekhi (ámi)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Bhávini jáhá kabhu tái je dekhi (ámi)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo&amp;diff=11659&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2968 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2968_%C3%81%E1%B9%8Bdh%C3%A1rnish%C3%A1_poh%C3%A1lo&amp;diff=11659&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-26T01:38:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2968 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Niliima Vega&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Áṋdhárnishá pohálo&lt;br /&gt;
Álo elo elo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aruń ravir rauṋin chavi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Púrva udayácale jágilo&lt;br /&gt;
|Dark night expired;&lt;br /&gt;
Light arrived, it arrived.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A florid sun&amp;#039;s colored luster,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atop eastern morn-mountain[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Andharnisha_pohalo#cite_note-4|nb2]]] it did strike.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La noche oscura expiró;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La luz llegó, ya llegó.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El brillo colorido de un sol florido,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la cima de la montaña de la mañana oriental golpeó.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhávini jáhá kabhu tái je dekhi (ámi)&lt;br /&gt;
Ámár paráń man ráuṋálo eki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tári rauṋe tári mamatári sane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sab kichutei madhu mákhálo&lt;br /&gt;
|What I never conceived, it is only that I witness;&lt;br /&gt;
So much did it brighten my mind and existence!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By just its complexion, with just its affection,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It coated nectar upon everything of mine.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lo que nunca concebí, es sólo que soy testigo;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¡Tanto iluminó mi mente y mi existencia!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo por su tez, sólo por su afecto,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cubrió de néctar todo lo mío.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámi gopane thákite t́háṋi náhi pái&lt;br /&gt;
Ke jena bale cale tomákei cái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári tare ráuṋá prabhát elo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáre jágáte pákhi d́ákilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári bháve tava anubhave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhálabásá kusumita halo&lt;br /&gt;
|I don&amp;#039;t find a place to stay concealed;&lt;br /&gt;
It&amp;#039;s as if someone keeps saying: &amp;quot;I want you only&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to You alone, a crimson dawn arrived,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The birds called to bid You rise;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By just Your intention, on Your perception,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love thrived.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No encuentro donde permanecer oculto;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Es como si alguien siguiera diciendo: «Sólo te quiero a ti».&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo gracias a Ti, llegó un amanecer carmesí,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Los pájaros llamaron para pedirte que Te levantaras;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo por Tu intención, en Tu percepción,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El amor prosperó.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2968%20Andhar%20nisha%20pohalo.mp3 canción] Áṋdhárnishá pohálo cantada por Saswati Sanyal en Sarkarverse&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2968%20Andhar%20nisha%20pohalo.mp3 canción] Áṋdhárnishá pohálo cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>