<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2898_Tumi_mor_jiivaneri_diip%C3%A1lok</id>
	<title>Canción 2898 Tumi mor jiivaneri diipálok - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2898_Tumi_mor_jiivaneri_diip%C3%A1lok"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2898_Tumi_mor_jiivaneri_diip%C3%A1lok&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T21:03:29Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2898_Tumi_mor_jiivaneri_diip%C3%A1lok&amp;diff=11528&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2898 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2898_Tumi_mor_jiivaneri_diip%C3%A1lok&amp;diff=11528&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-07T16:56:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2898 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Mukti Sanchez Cabrera&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi mor jiivaneri diipálok&lt;br /&gt;
Uśńatá diye áṋdhár sariye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhuliye dile jata duhkha shok&lt;br /&gt;
|You are the lamplight of my existence.&lt;br /&gt;
Having given warmth and rid the dark,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All grief and lamentation, You let it be forgotten.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú eres la luz de mi existencia.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Habiendo dado calor y librado de la oscuridad&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Toda pena y lamento, Tú dejas que se olvide.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je shalákáy tumi jvale calecho&lt;br /&gt;
Je balákáy nabhe bhásiyecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je alakáy mane raciyácho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se liilá sháshvata bhuvane hok&lt;br /&gt;
|As the lit matchstick, You&amp;#039;ve gone on ignited;&lt;br /&gt;
As the flight of storks, upon sky You have risen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the heaven in mind that You&amp;#039;ve created,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let that [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|sport divine]] on earth be ageless.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como la cerilla que prende, Te has encendido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como el vuelo de las cigüeñas, sobre el cielo Te has elevado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por el cielo en la mente que Tú has creado,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que ese deporte divino en la tierra no tenga edad.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kol áṋdhár maner końe ná tháke&lt;br /&gt;
Sarvadá rákho more cokhe cokhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atandra he priya dike dike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udbhásita karo ananta lok&lt;br /&gt;
|Frontal dark from own shadow dwells not within mind;&lt;br /&gt;
Ever and always You protect me, eye to eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey my wary Beloved, on all sides&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You make bright the endless realm.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frontal oscuro de la propia sombra no mora dentro de la mente;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Siempre y por siempre Tú me proteges, ojo a ojo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh mi amado cauteloso, por todos lados&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tú haces brillante el reino sin fin.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2898%20TUMI%20MOR%20JIIVANERI%20DIIPA%27LOK.mp3 canción] Tumi mor jiivaneri diipálok cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>