<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2892_Ghumiye_pa%C5%95echilo_c%C3%A1%E1%B9%8Bd</id>
	<title>Canción 2892 Ghumiye paŕechilo cáṋd - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2892_Ghumiye_pa%C5%95echilo_c%C3%A1%E1%B9%8Bd"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2892_Ghumiye_pa%C5%95echilo_c%C3%A1%E1%B9%8Bd&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T22:05:30Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2892_Ghumiye_pa%C5%95echilo_c%C3%A1%E1%B9%8Bd&amp;diff=11516&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2892 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2892_Ghumiye_pa%C5%95echilo_c%C3%A1%E1%B9%8Bd&amp;diff=11516&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-06T21:36:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2892 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Mukti Sanchez Cabrera&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ghumiye paŕechilo cáṋd&lt;br /&gt;
Ghaniibhúta chilo áṋdhár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kathá jegechilo mane báre bár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi cháŕá ke áche ámár&lt;br /&gt;
|The moon had fallen asleep;&lt;br /&gt;
Darkness had thickened and drawn near.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This topic had arisen oft in psyche:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is mine except for Thee?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La luna se había dormido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La oscuridad se había espesado y acercado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Este tema había surgido a menudo en la psique:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«¿Quién es mío excepto Tú?»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Báhire andhakár bhitarete álo&lt;br /&gt;
Tava ávirbháv jvele diye gelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Táito tomáy eta láge bhálo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Madhur mohan he rúpakár&lt;br /&gt;
|On exterior was gloom, on the inside light,&lt;br /&gt;
A light Your advent did ignite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore with You feels so fine,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey the Couturier, sweetly enchanting.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el exterior había penumbra, en el interior luz,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Una luz que Tu llegada encendió.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por lo tanto contigo se siente tan bien,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh el Modisto, dulcemente encantador.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhitarer álo kańá báhire elo&lt;br /&gt;
Vishvajagat udbhásita halo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári áloy tomáke dekhá gelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He cira vismay priya sabákár&lt;br /&gt;
|A wee bit of inner light, it came outside;&lt;br /&gt;
The entire world was brightened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Via just Your light You got witnessed,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Always a surprise, hey everyone&amp;#039;s Darling.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un poquito de luz interior, salió al exterior;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El mundo entero se iluminó.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sólo con Tu luz fuiste testigo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Siempre una sorpresa, oh Querido por todos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2892%20GHUMIYE%20PAR%27ECHILO%20CA%27ND.mp3 canción] Ghumiye paŕechilo cáṋd cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>