<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2830_K%C3%A1jal%C3%A1_megher_avas%C3%A1ne</id>
	<title>Canción 2830 Kájalá megher avasáne - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2830_K%C3%A1jal%C3%A1_megher_avas%C3%A1ne"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2830_K%C3%A1jal%C3%A1_megher_avas%C3%A1ne&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T21:03:55Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2830_K%C3%A1jal%C3%A1_megher_avas%C3%A1ne&amp;diff=11556&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2830 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2830_K%C3%A1jal%C3%A1_megher_avas%C3%A1ne&amp;diff=11556&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-13T14:44:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2830 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Nityaprema Aguirre&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kájalá megher avasáne&lt;br /&gt;
Gáne gáne tumi ele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bádalá diner tamisráke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jyotsnáloke cheye dile&lt;br /&gt;
|Ending clouds black as stibnite,&lt;br /&gt;
With songs many You arrived.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On rainy day&amp;#039;s absence of sight,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You strewed about rays of moonlight.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Terminando nubes negras como estibina,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Con canciones muchas Llegaste.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el día lluvioso sin vista,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;esparciste rayos de luna.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kata liilái tumi jáno&lt;br /&gt;
Maner madhu báire áno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gharke bhule parke t́áno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amánisháy álo jvele&lt;br /&gt;
|So many [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|games]] You conceive;&lt;br /&gt;
Heart&amp;#039;s honey, outside You do bring...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forgetting home, You entice enemies;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dark-moon night You kindle light.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tantos juegos Tú concibes;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Miel del corazón, afuera traes...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Olvidando el hogar, atraes a los enemigos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la noche de luna oscura enciendes la luz.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Álor jharńá rúp-sáyare&lt;br /&gt;
Jethá meshe diganta páre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setháy ese cupisáre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Priitir kathá kaye gele&lt;br /&gt;
|On sea of form, a fount of light,&lt;br /&gt;
Horizon, where it meets other side...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having come slyly to that site,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You conveyed love&amp;#039;s advice.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el mar de la forma, una fuente de luz,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Horizonte, donde se encuentra con el otro lado...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Habiendo llegado astutamente a ese sitio,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Has transmitido el consejo del amor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2830%20KA%27JALA%27%20MEGHER%20AVASA%27NE.mp3 canción] Kájalá megher avasáne cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>