<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2786_Dyuloke_bh%C3%BAloke_bhariy%C3%A1_rayecho</id>
	<title>Canción 2786 Dyuloke bhúloke bhariyá rayecho - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2786_Dyuloke_bh%C3%BAloke_bhariy%C3%A1_rayecho"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2786_Dyuloke_bh%C3%BAloke_bhariy%C3%A1_rayecho&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T22:05:03Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2786_Dyuloke_bh%C3%BAloke_bhariy%C3%A1_rayecho&amp;diff=11504&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2786 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2786_Dyuloke_bh%C3%BAloke_bhariy%C3%A1_rayecho&amp;diff=11504&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-04T05:58:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2786 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Yogendra Osegueda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dyuloke bhúloke bhariyá rayecho&lt;br /&gt;
Rayecho áṋkhir palake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáre khuṋjite náhi hay jete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiirthe ságare nagake&lt;br /&gt;
|You&amp;#039;ve been filling both Heaven and Earth;&lt;br /&gt;
You have been upon an eye&amp;#039;s lashes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Searching for You is not being in transit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To holy site, ocean, or mountain.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Has estado llenando el Cielo y la Tierra;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Has estado sobre las pestañas de un ojo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Andar en tu búsqueda no es estar en movimiento&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hacia el lugar sagrado, el océano o la montaña.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maner gahane t́háṋi kare niye&lt;br /&gt;
Manke ámár diyecho ráuṋiye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asti-bháti-ánanda diye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uchaliyá pulake&lt;br /&gt;
|Taking and making room in a mental niche,&lt;br /&gt;
My psyche You have brightened,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giving subsistence, splendor, bliss,[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Dyuloke_bhuloke_bhariya_rayecho#cite_note-5|nb2]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surging with a happy thrill.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tomando y haciendo espacio en un nicho mental,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mi psique Tú has iluminado,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dando existencia, esplendor, bienaventuranza,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Según Sarkar, tanto los individuos como la sociedad dependen de estos tres factores para su existencia. Asti comprende las necesidades físicas y psicofísicas de la vida (alimentación, vestido, vivienda, atención médica y educación). [[:en:Progressive_Utilization_Theory#Development|Bháti]] comprende los seis elementos necesarios para el desarrollo psíquico y psicoespiritual tanto del individuo como de la sociedad. Ánanda es la bienaventuranza, la meta de la vida[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Dyuloke_bhuloke_bhariya_rayecho#cite_note-4|3]]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Surgiendo con una feliz emoción.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhávite pári ná tumi cháŕá kichu&lt;br /&gt;
Cháyásama bháv cale águpichu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je bá jethá jabe chilo uṋcu-nicu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhed bhule meshe aliike&lt;br /&gt;
|Other than You I can&amp;#039;t think of aught else, not a mote;&lt;br /&gt;
In front and behind, ideation moves like a ghost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wherever one will go, it had been both high and low,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Distinctions ignored, with falsehood assimilated.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aparte de Ti no puedo pensar en nada más, ni en una pizca;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Al frente y atrás, la ideación se mueve como un fantasma.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dondequiera que uno vaya, ha sido alta y baja,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Diferencias ignoradas, con asimilada falsedad .&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2786%20Dyuloke%20bhuloke%20bhariya%20rayecho.mp3 canción] Dyuloke bhúloke bhariyá rayecho cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2786%20DYULOKE%20BHU%27LOKE%20BHARIYA%27%20RAYECHO.mp3 canción] Dyuloke bhúloke bhariyá rayecho cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>