<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2658_Tom%C3%A1re_peyechi_pr%C3%A1%C5%84era_pradiipe</id>
	<title>Canción 2658 Tomáre peyechi práńera pradiipe - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2658_Tom%C3%A1re_peyechi_pr%C3%A1%C5%84era_pradiipe"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2658_Tom%C3%A1re_peyechi_pr%C3%A1%C5%84era_pradiipe&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T02:34:03Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2658_Tom%C3%A1re_peyechi_pr%C3%A1%C5%84era_pradiipe&amp;diff=11318&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2658 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2658_Tom%C3%A1re_peyechi_pr%C3%A1%C5%84era_pradiipe&amp;diff=11318&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-16T16:09:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2658 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Mandrita Ulate&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáre peyechi práńera pradiipe&lt;br /&gt;
Manera madhura madhupe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niirada nishára niipe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jatai báhire khuṋjechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tatai nirásh hayechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Páini sájáno vediite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghrtera kanaka diipe&lt;br /&gt;
|By heart&amp;#039;s lantern I&amp;#039;ve found Thee&lt;br /&gt;
In the mind&amp;#039;s sweet honeybee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On cloudy night&amp;#039;s [[wikipedia:Neolamarckia_cadamba|cadamba tree]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As much as I&amp;#039;ve sought outward,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That much I&amp;#039;ve been discouraged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did not gain by decorated altar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With golden lamps of [[wikipedia:Arti_(Hinduism)|ghee]].&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por la linterna del corazón te he encontrado,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en la dulce abeja de la mente,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en el árbol de kadamba en una noche nublada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tanto como he buscado fuera,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;así me he desanimado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No gané con altar decorado&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;con lámparas doradas de ghee.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Esechi dharáy bárbár&lt;br /&gt;
Sandhán karite tomár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dáo niko dhará kona bár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava liilá prabhu bojhá bhár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áj ele mane cupecupe&lt;br /&gt;
|On Earth I&amp;#039;ve come time and again,&lt;br /&gt;
Your quest to make...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not once did You grant embrace–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hard to grasp, Lord, is Your [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|game]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, the mind You entered stealthily.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A la Tierra he venido una y otra vez,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a tu búsqueda hacer...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ni una sola vez concediste el abrazo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Difícil de comprender, Señor, es tu juego.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoy, en la mente tú entraste sigilosamente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tava abhiláśe kathá bali&lt;br /&gt;
Tava guńagán geye cali&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Path theke kakhano ná t́ali&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mete tháki dhyáne jape&lt;br /&gt;
|I talk about Your wish,&lt;br /&gt;
Go on singing Your panegyric;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the path I deviate never.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I stay absorbed in meditation, telling beads.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hablo de tu anhelo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;sigue cantando tu panegírico.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Del camino nunca me desvío,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;permanezco absorto en meditación, contando cuentas.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2658%20TOMA%27RE%20PYECHI%20PRA%27N%27ER%20PRADIIPE.mp3 canción] Tomáre peyechi práńera pradiipe cantada por Avadhutika Ananda Madhumita Acarya en Sarkarverse&lt;br /&gt;
[[Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>