<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun</id>
	<title>Canción 2478 Rauṋin phágun práńer águn - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T09:12:14Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun&amp;diff=8576&amp;oldid=prev</id>
		<title>Abhidevananda: Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun&amp;diff=8576&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-06T19:32:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\n&lt;a href=&quot;/wiki/Categor%C3%ADa:Canciones_de_Prabhat_Samgiita&quot; title=&quot;Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita&quot;&gt;Category:Canciones de Prabhat Samgiita&lt;/a&gt;»&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 19:32 6 jul 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l73&quot;&gt;Línea 73:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 73:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Abhidevananda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun&amp;diff=5723&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 2478 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_2478_Rau%E1%B9%8Bin_ph%C3%A1gun_pr%C3%A1%C5%84er_%C3%A1gun&amp;diff=5723&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-06-01T18:32:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 2478 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Yogendra Osegueda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rauṋin phágun práńer águn&lt;br /&gt;
Dilo ene vane vane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vane vane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghumiye tháká patralekhá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jáglo tári ákarśańe&lt;br /&gt;
|[[wikipedia:Falgun|March]] multicolored, life&amp;#039;s fire&lt;br /&gt;
It did bring in jungle after jungle,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In forest after forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dormant writing upon leaves,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By its allure it wakened.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marcha multicolor, el fuego de la vida&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Trajo en selva tras selva,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En bosque tras bosque.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Escritura dormida sobre las hojas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que despertó por Su encanto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kusum háse madhup bháśe&lt;br /&gt;
Rauṋ legeche áj vátáse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chinna áshá pelo bháśá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhálabásár bandhane&lt;br /&gt;
|Flower smiles, [[wikipedia:Carpenter_bee|black-bee]] chants;&lt;br /&gt;
On air today color&amp;#039;s been dabbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rent hope discovered language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the tie of fondness.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sonrisas de flores, cantos de abejas negras;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoy el color ha sido rociado en el aire.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La esperanza rota descubrió el lenguaje&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por el lazo del afecto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pete kichui náiko bákii&lt;br /&gt;
Mane práńe tomáy d́áki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Káche ese baso hese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gandhamadir e kánane&lt;br /&gt;
|Not a bit is left to reap;&lt;br /&gt;
To Thee I call wholeheartedly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having approached, smiling You sit,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A heady scent in this garden.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ni un poco queda por cosechar;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A Ti te llamo de todo corazón.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Habiéndote acercado,  Te sientas sonriendo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Un aroma fascinante en este jardín&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>