<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y</id>
	<title>Canción 1977 Ámi tomáke peyechi shyámaráy - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T05:52:59Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=10589&amp;oldid=prev</id>
		<title>Abhidevananda: Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse

»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=10589&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-07T01:56:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse  »&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 01:56 7 jul 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l67&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1977%20A%27MI%2C%20TOMA%27KE%20PEYECHI%20SHYA%27M%20RA%27Y.mp3 canción] Ámi tomáke peyechi shyámaráy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;\n&lt;/del&gt;[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1977%20A%27MI%2C%20TOMA%27KE%20PEYECHI%20SHYA%27M%20RA%27Y.mp3 canción] Ámi tomáke peyechi shyámaráy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Abhidevananda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=8156&amp;oldid=prev</id>
		<title>Abhidevananda: Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=8156&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-06T17:48:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\n&lt;a href=&quot;/wiki/Categor%C3%ADa:Canciones_de_Prabhat_Samgiita&quot; title=&quot;Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita&quot;&gt;Category:Canciones de Prabhat Samgiita&lt;/a&gt;»&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 17:48 6 jul 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l67&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1977%20A%27MI%2C%20TOMA%27KE%20PEYECHI%20SHYA%27M%20RA%27Y.mp3 canción] Ámi tomáke peyechi shyámaráy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1977%20A%27MI%2C%20TOMA%27KE%20PEYECHI%20SHYA%27M%20RA%27Y.mp3 canción] Ámi tomáke peyechi shyámaráy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Abhidevananda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=4601&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1977 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1977_%C3%81mi_tom%C3%A1ke_peyechi_shy%C3%A1mar%C3%A1y&amp;diff=4601&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-07T19:26:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1977 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Mandrita Ulate&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámi tomáke peyechi shyámaráy&lt;br /&gt;
Jiivaner madhuratáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi áṋdhár hrdaye jválo álo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambodhir cetanáy&lt;br /&gt;
|I&amp;#039;ve found You, the Dark Prince,[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Ami_tomake_peyechi_shyamaray#cite_note-4|nb2]]]&lt;br /&gt;
In a lifetime&amp;#039;s sweetness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In somber heart light You ignite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With power of intuitive cognition.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te he encontrado, Príncipe Oscuro&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Uno de los nombres de Vraja Krśńa.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en la dulzura de una vida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la luz sombría del corazón te enciendes&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;con poder de intuitiva cognición.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sakaler práń tumi mahápráń&lt;br /&gt;
Átap tápita mane karo cháyá dán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calár pathe dáo parisammán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ei vraja parikramáy&lt;br /&gt;
|The life of everybody, You are magnanimous;&lt;br /&gt;
To the mind sunshine-heated, shade You confer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Along journey&amp;#039;s way respect You pay, full and cordial,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this same joyous peregrination.[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Ami_tomake_peyechi_shyamaray#cite_note-6|nb3]]]&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En la vida de todos, eres magnánimo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A la mente calentada por el sol, sombra confieres.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A lo largo del camino rindes respeto, pleno y cordial,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;en esta misma alegre peregrinación&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Además de ser un lugar físico asociado con el Señor Krsna, la palabra Vraja significa &amp;quot;movimiento gozoso&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáke peyechi ámi marumáyáte&lt;br /&gt;
Peyechi snigdha sarasatáte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáke sauṋge rákhi mará báṋcáte (ámi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udvel práń sattáy&lt;br /&gt;
|In a desert&amp;#039;s mirage I&amp;#039;ve discovered Thee;&lt;br /&gt;
And I&amp;#039;ve got, with a succulence refreshing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Along with You I keep, while living and dying,[&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[:en:Ami_tomake_peyechi_shyamaray#cite_note-8|nb4]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A heart effusive for all existent.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el espejismo de un desierto te he descubierto,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;y he conseguido una suculencia refrescante.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Junto a ti conservo, mientras vivo y muero&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Según la leyenda, Krsna murió perdonando al cazador que le disparó por error. Sarkar cuenta la historia de la siguiente manera: Después de que los Yadavas, incluido Balarama, habían sido finalmente destruidos, el Señor Krśńa se sentó tranquilamente bajo un árbol en Prabhasa Tiirtha en lalita mudrá. Se había convertido en un octogenario. Había envejecido. Al final de su vida, mostró de nuevo su enfoque práctico y su comprensión del propósito de la vida. Estaba sentado en lalita mudrá sobre una piedra justo debajo de un árbol. La parte inferior de sus pies estaba rojiza. Un vyádha (cazador), de nombre Jara, vio algo rojizo bajo el árbol y lo tomó por un pájaro o similar. Disparó una flecha venenosa que alcanzó los pies del Señor Krśńa. Vino en busca de su presa y encontró al Señor Krśńa en su lugar. El cuerpo del Señor Krśńa se estaba poniendo azulado debido al trabajo del veneno. El cazador confesó su grave error. El Señor Krśńa lo consoló y le dijo: &amp;quot;Tales errores los cometen los seres humanos. Si yo hubiera sido tú, podría haber cometido el mismo error. Tú no has cometido este error intencionadamente. No le des importancia. En el mundo la gente comete esos errores. No sabías de antemano que yo estaba aquí. No se te debe castigar ni legal ni moralmente, ya que tales errores los comete la gente. Te perdono&amp;quot;. Diciendo esto, el Señor Krśńa abandonó Su cuerpo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;un corazón efusivo por todo lo existente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1977%20A%27MI%2C%20TOMA%27KE%20PEYECHI%20SHYA%27M%20RA%27Y.mp3 canción] Ámi tomáke peyechi shyámaráy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>