<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be</id>
	<title>Canción 1430 Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T12:11:35Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=10060&amp;oldid=prev</id>
		<title>Abhidevananda: Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse

»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=10060&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-06T22:19:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse  »&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 22:19 6 jul 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l67&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1430%20AINJAN%20ENKE%20COKHE%20CA%27HIYA%27%20NIRNIMES%27E.mp3 canción] Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;\n&lt;/del&gt;[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1430%20AINJAN%20ENKE%20COKHE%20CA%27HIYA%27%20NIRNIMES%27E.mp3 canción] Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Abhidevananda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=6990&amp;oldid=prev</id>
		<title>Abhidevananda: Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=6990&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-06T11:05:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\n&lt;a href=&quot;/wiki/Categor%C3%ADa:Canciones_de_Prabhat_Samgiita&quot; title=&quot;Categoría:Canciones de Prabhat Samgiita&quot;&gt;Category:Canciones de Prabhat Samgiita&lt;/a&gt;»&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 11:05 6 jul 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l67&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grabaciones==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1430%20AINJAN%20ENKE%20COKHE%20CA%27HIYA%27%20NIRNIMES%27E.mp3 canción] Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1430%20AINJAN%20ENKE%20COKHE%20CA%27HIYA%27%20NIRNIMES%27E.mp3 canción] Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Abhidevananda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=3587&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1430 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.sarkarverse.org/index.php?title=Canci%C3%B3n_1430_Ai%E1%B9%8Bjan_e%E1%B9%8Bke_cokhe_c%C3%A1hiy%C3%A1_nirnime%C5%9Be&amp;diff=3587&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-10T04:44:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1430 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Letra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escritura romana&lt;br /&gt;
!Traducción al inglés&lt;br /&gt;
!Traducción al español&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traducido por Ramesh Eljure&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe&lt;br /&gt;
Patha páshe áchi base tomári tare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kathá diye ná rákhile ásibe bale ná ele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D́hele diye mrdu hási gele dúre&lt;br /&gt;
|[[wikipedia:Kohl_(cosmetics)#South_Asia|Kohl]] traced on my eyes, vigilant unblinking,&lt;br /&gt;
I am seated by the path, waiting for Thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your word You broke; having said You will come, You came not...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After lavishing a tender smile, You went far away.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;El Kohl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;El kohl recibe varios nombres en las lenguas del sur de Asia, como surma en punyabí, sylheti y urdu, raanji en pastún, kajal en hindi, aanjan en gujarati, kajol en bengalí, kajalh en marathi, kanmashi en malayalam, kaadige en kannada, kaatuka en telugu y kan mai en tamil. En la India, las mujeres suelen utilizarlo como un tipo de delineador que se pone alrededor del borde de los ojos. En muchas partes de la India, sobre todo en el sur, en Karnataka en particular, las mujeres de la casa preparan el kajal. Este kajal casero se utiliza incluso para los bebés. La tradición local lo considera un muy buen refrescante para los ojos y cree que protege la vista y la visión del sol.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;trazado en mis ojos, vigilante sin pestañear,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;estoy sentado junto al camino, esperándote.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rompiste tu palabra; habiendo dicho que vendrías, no viniste...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Después de prodigar una tierna sonrisa, Te fuiste lejos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sumukhe ásiyá punah áŕále kena lukole&lt;br /&gt;
Hrdayke niye mor kena khelá khelile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áshvás diye gele sab priiti niye nile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áshár chalane kena káṋdále more&lt;br /&gt;
|Coming to the fore again, You hid Yourself behind a screen;&lt;br /&gt;
After capturing my heart, why did You play a game?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Offering assurance You withdrew; and all love You did take...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&amp;#039;s the reason, with false hope, You did make me weep?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Volviendo al primer plano, Te escondiste detrás de una pantalla;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Después de capturar mi corazón, ¿por qué jugaste?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ofreciendo seguridad Te retiraste; y todo el amor Te lo llevaste...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;¿Por qué razón, con falsas esperanzas, me hiciste llorar?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jáminiir sheś jám shukáyeche phuladám&lt;br /&gt;
Phulad́ore málákháni geche je jhare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uśár uday oi púvákáshe ceye rai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayto vá naváruńe cáhibe phire&lt;br /&gt;
|It is night&amp;#039;s final hours... dried up has the string of flowers;&lt;br /&gt;
On thread of blossoms, fragment of the garland has fallen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Over yon, dawn breaks on eastern sky; and I stay watching...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe with the new sun, a glance You will cast back.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Son las últimas horas de la noche... seco se ha secado el hilo de flores;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En el hilo de flores, fragmento de la guirnalda ha caído.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A lo lejos, el amanecer surje en el cielo del este; y me quedo mirando...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tal vez con el nuevo sol, una mirada volverás a lanzar.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grabaciones==&lt;br /&gt;
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1430%20AINJAN%20ENKE%20COKHE%20CA%27HIYA%27%20NIRNIMES%27E.mp3 canción] Aiṋjan eṋke cokhe cáhiyá nirnimeśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>